GuaRanì BáSicO

Spanglish...  Portuñol...  Jopará....
El Paraguay es una cultura especial, ya que es un país bilingüe. Aqui se habla es español y el guaraní, y la mezcla que algunaos hacen de estos dos es el JOPARÁ, que para algunos es guaraní mal hablado.
En nuestra residencia aqui estamos aprendiendo algunas palabras o frases en especial para poder comunicarnos con la gente que vive en comunidades indígenas, y en esos viajes que hacemos es donde más aprendemos.
He aquí un listado pequeño de lo que vamos aprendiendo:
ANGIRÚ: AMIGO
PILAÍ / CAHIGUE: POCA PILA (se usa cuando uno esta decaido con poca pila)
AGUIJE: GRACIAS (a pesar que los indigenas consideran que la gracia no la tiene cualquiera, ellos la consideran un atributo)
MBAEISHA ANDERERA: COMO TE LLAMÁS?
MBAEICHAPÁ: COMO TE VA?
MBAE JAKARUTÁ: QUE VAMOS A COMER HOY?
ACÁ JAZY: DOLOR DE CABEZA
ACÁ NUNDÚ: FIEBRE
HA KEMBÓ: PIEDRA, PAPEL O TIJERA
ÑANDU: ARAÑA
NANDUY: ARAÑITA (se usa para decir que uno se siente chiquitito)
POHA: REMEDIO
JOHAPA: VAMOS TODOS

CONTINUARÁ